.تعمیـــرکاران کیان ست (kiansat.tv)تابع قوانین -جمهموری-اسلامی ایران میباشد و ارسال هر گونه مطلب سیاسی،مذهبی،غیراخلاقی و خرید و فروش متعلقات ماه-واره و دیگر موارد مجرمانه ممنوع میباشد وبا کاربران خاطی به شدت برخورد میگردد انجمن فقط تعمیرات لوازم الکترونیک میباشد...













سلام مهمان گرامی؛
به کیان ست خوش آمدید برای مشاهده انجمن با امکانات کامل می بايست از طريق این لینک عضو شوید.

https://teranzit.pw/uploads/14469017281.png
پیام خصوصی به مدیریت کل سایت ........... صفحه توضیحات و شرایط گروه ویژه ........... ...........
ارتباط تلگرامی با مدیریت سایت ................. ایدی تلگرام suportripair@ .................
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 8 , از مجموع 8

موضوع: نسخه جدید فول پکیچ دیکشنری معروف و پرطرفدار پاپلیون (Babylon Pro 8.0.6 (r5

Threaded View

پست قبلی پست قبلی   پست بعدی پست بعدی
  1. #3


    تاریخ عضویت
    Oct 2009
    محل سکونت
    اهواز
    علایق
    فوتبال
    شغل و حرفه
    تدریس شیمی د.آزاد
    نوشته ها
    498
    تشکر ها
    96
    1,660 سپاس از454 پست
    ساختن دیکشنری
    همانطور که دیدید در سایت بابیلون دیکشنریهای زیادی موجود می باشد که به دست افراد مختلف ساخته شده اند.
    شاید شما هم خواستید یک دیکشنری بسازید.
    برای این کار باید یک نرم افزار را که توسط شرکت بابیلون ساخته دانلود کنید.
    این برنامه Babylon Builder نام دارد. برای دانلود لینک زیر را کلیک کنید. حجم آن حدود 1.2 مگابایت است:
    http://www.babylon.com/redirects/download.cgi?type=101

    پس از دانلود برنامه آن را نصب کنید. حال آن را اجرا کنید.
    پس از اجرا وقتی این برنامه در روبروی شما ظاهر شد می توانید دیکشنری مورد نظر را بسازید.
    برای این کار قسمتهای زیر را پر کنید:
    Author: نام سازنده دیکشنری (که خودتان می باشید)
    Glossary title: عنوانی برای دیکشنری تان
    Glossary Descriptions: توضیحات مختصری از دیکشنری تان (حداکثر 256 کاراکتر)
    Source Language: زبانی که می خواهید لغات را بنویسید. مانند انگلیسی
    Target Language: زبانی که می خواهید معنی لغات را بنویسید. مانند فارسی
    Glossary Icon: آیکون مورد نظر برای دیکشنری تان که در هنگامی که کاربر لغتی را وارد می کند دیده می شود.
    Allow users to browse this Glossary's word list: با فعال کردن این گزینه شما به کاربر اجازه می دهید تا بتواند در هنگام ترجمه لغات قبل و بعد را ببینید.
    This GIossary is case-sensitive: این گزینه که فقط در ورژن 2 به بعد آن می باشد، به شما اجازه می دهد تا بتوانید دو لغت مشابه بسازید (مانند m و M)
    بعد از این تنظیمات روی Edit Screen کلیک کنید.
    در این پنجره می توانید لغات مورد نظر را به دیکشنری اضافه یا بسازید.
    ابتدا روی دکمه New Word کلیک کنید، در جعبه متنی که فعال می شود لغت مورد نظر را تایپ کنید.
    در قسمت Alternate Form می توانید چند واژه کلیدی برای لغت مورد نظر تعریف کنید، به طوری وقتی کاربر لغتی را وارد کند این لغت هم همراه با دیگری بیاید.
    در جعبه متن پایین که بزرگتر از بقیه می باشد، معنی لغت مورد نظر را وارد کنید.
    حال برای مشاهده پیش نمایشی از ظاهر کلمه شما در برنامه روی Preview کلیک کنید.
    در نوار ابزار جعبه ترجمه دکمه های متعددی وجود دارد:
    Cut: برای برش یک متن
    Copy: برای کپی کردن یک متن
    Paste: برای چسباندن یک متن
    Edit Hypelink: این دکمه برای ایجاد یک لینک ایجاد می شود، ابتدا متنی که می خواهید لینک داده شود را انتخاب کرده سپس روی این دکمه کلیک کنید، حال از میان سه گزینه یکی را انتخاب کنید:
    از گزینه Word برای لینک به لغتی دیگر استفاده می شود، لغتی را که می خواهید لینک داده شود را در قسمت Word liked to وارد کنید.
    از File برای اجرای یک فایل استفاده می شود مثلاً می خواهید عکس یا فایل صوتی را از هاردتان اجرا کنید. برای این کار روی دکمه Browse کلیک و فایل مورد نظر را برگزینید.
    از URL برای لینک به یک سایت استفاده می شود، لینک مورد نظر را در URL Linked to تایپ کنید.

    Insert mage: این دکمه برای وارد کردن تصویر ایجاد می شود، از دکمه Browse برای انتخاب عکس و محل قرارگیری آن را در Align مشخص کنید.
    دکمه های Bold,Italic,Underline برای ضخیم کردن، کج کردن، و زیر خط دار کردن متن استفاده می شود.
    Separator: از این دکمه برای ایجاد یک خط استفاده می شود.
    و از دکمه آخر هم برای خنثی کردن آخرین عمل انجام شده استفاده می شود.

    پس از ایجاد لغت، این لغت در لیست سمت چپ اضافه می شود، اگر در جعبه متن بالای این لیست لغتی را جستجو کنید این لغت پیدا می شود و برای پاک کردن لغت هم می توانید از دکمه Delete Word در پایین لیست استفاده کنید.
    پس از اینکه تمام لغات خود را ساختید روی دکمه Build Screen کلیک کنید.
    البته قبل از این کار برای ذخیره کردن دیکشنری گزینه Save را از منوی فایل انتخاب کنید.
    برای نمایش لغات خود در یک صفحه وب گزینه View as a web page ر از نوار ابزار کلیک کنید.

    حال در این پنجره در قسمت بالا نام دیکشنری و زیر آن تعداد لغات را مشاهده می کنید.
    برای انتخاب محل ساخت دیکشنری دکمه Browse و برای ساخت دیکشنری روی دکمه Build کلیک کنید.
    با این کار یک فایل BGL ساخته می شود که همان دیکشنری است.
    پس از این کار روی دکمه Submit Glossary کلیک کنید تا بتوانید دیکشنری تان را وارد سایت کنید.
    همینطور می توانید به این لینک مراجعه کنید:
    http://authors.babylon.com

    با رجوع به این صفحه باید یک رمز عبور وارد کنید، اگر قبلاً در سایت ثبت نام کرده اید رمزتان را در قسمت چپ و اگر نکردید در قسمت راست وارد کنید تا عضو سایت شوید.
    در صفحه بعد فایل دیکشنری را انتخاب و ایمیلتان را وارد کنید و روی دکمه Send بروید تا دیکشنری فرستاده شود.
    پس از فرستادن دیکشنری زبان شناسان سایت بابیلون آن را بررسی می کنند و اگر در آن اشکالی وجود داشت آن را به شما می گویند در اینصورت آن را در سایت ثبت می کنند.

    سایر گزینه های درون منوی فایل عبارتند از:
    Merge: برای ادغام دیکشنری با دیکشنری دیگر (فایل gls)
    Import: برای وارد کردن متن یک فایل txt یا html به دیکشنری. اگر خواستید اینچنین فایلی را وارد کنید محتویات آن به این گونه باید باشد:
    First term | alternate form 1 | alternate form 2 | alternate form 3 | etc.
    definition1

    Second term | alternate form 1 | alternate form 2 | alternate form 3 | etc.
    definition2

    این هم بگویم که اگر دیکشنری شما با ارزش باشد به شما 1000 دلار تعلق می گیرد!
    منبعhttp://babylon5.******.com/post-4.aspx

  2. 2کاربر از jaffar بخاطر ارسال این پست مفید سپاسگزاری کرده اند:

    KIAN FAR (7th November 2009),rostam (8th January 2011)

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  


Copyright ©2000 - 2013, Jelsoft Enterprises Ltd کیــــــــــان ستـــــــــــ ...® اولین و بزرگترین سایت فوق تخصصی الکترونیک در ایران



Cultural Forum | Study at Malaysian University